Tekstai

Tekstai

Tinklalaidėje „LĖTAI apie pasaulį“ pokalbis apie mokslo svarbą ir ritualinį mandagumą ir mokymosi visą gyvenimą svarbą su VU Azijos ir transkultūrinių studijų instituto doktorante, iraniste Dalia Sabaliauskiene. Ji jau ne vienerius metus gilinasi į iranietišką kultūrą, mokosi farsi kalbos ir atlieka lauko tyrimus Irane, tačiau per šį laiką jai ne kartą teko būti mitų griovėja.  Tinklalaidės redaktorė ir laidos vedėja Astra Petkūnaitė. Šaltinis: Elektroninis žurnalas ir tinklalaidė „LĖTAI apie pasaulį“ / 2020-05-28 Prieiga per internetą:https://letai.lt/tinklalaide/     

Bus įamžintas Pauliaus Normanto atminimas

2020-05-14
 | Kategorija: Tekstai
 | 
Žymės:
Paulius Normantas – Keliautojas iš Didžiosios raidės, fotografas, vizualinis antropologas, kosmopolitas, žurnalistas, filotopas įsimylėjęs Himalajus, orientalistas ir poetas, mistikas ir kultūros fenomenas... Daug sinonimų ir pavadinimų galime skirti Pauliui, visada svečiui savo tėvynėje, lyg paukščiui, nuolatos besidairančiam į Rytus... P. Normantas – keliautojų ikona tapęs asmuo, tarsi koks Che Guevara ant klajūno marškinėlių, su revoliucingu žvilgsniu žvelgiantis į Tibeto ateitį... 2017 m. mirusio P. Normanto pelenai išberti Papilės piliakalnyje, šalia tėvų kapo. Čia ketiname įamžinti jo atminimą skulptoriaus Gedimino Piekuro…
Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje vyko Kalbos klubo+ pirmasis pokalbis apie apie kitas kalbas, dariusias įtakas lietuvių kalbai ir kultūrai. Pokalbyje apie sanskritą dalyvavo Vilniaus universiteto Azijos ir transkultūrinių studijų instituto lektorius, sanskritologas Vytis Vidūnas. Svečią kalbino lingvistikos profesorė Jolanta Zabarskaitė. Sanskrito kalba yra viena iš mūsų nacionalinio naratyvo dedamųjų, kažkada atlikusi svarbų vaidmenį tautiniam Lietuvos atgimimui kuriant nacionalinę nepriklausomą Lietuvą. Dėl panašumo į sanskritą XIX amžiuje, lyginamosios kalbotyros suklestėjimo laikotarpiu, lietuvių kalba tapo tyrimo ir dėstymo objektu prestižiškiausiuose Europos…
Yoko Ogawa – viena žymiausių šiuolaikinių japonų rašytojų, lyginama ir su Kazuo Ishiguro, ir su Haruki Murakami. Jos romanas „Begalinė lygtis“, kuriame jautriai pasakojama istorija apie nuo atminties sutrikimo kenčiantį matematikos profesorių, jo namų šeimininkę ir „Šakniuku“ pramintą berniuką, tapo bestseleriu ne tik Japonijoje, bet ir visame pasaulyje, ir dažnai yra vadinamas „ode empatijai“. Apie įspūdingą Yoko Ogawos literatūrinę karjerą telefonu kalbamės su šiuolaikinės japonų literatūros specialiste Jurgita Ignotiene. Iš japonų kalbos romaną vertė Gabija Enciūtė, išleido leidykla „Baltos lankos“.…
LRT radijo laidoje „Ryto garsai“ Vilniaus universiteto Azijos ir transkultūrinių studijų instituto doktoranto Justino Stankaus komentaras. Laidos vedėja Giedrė Čiužaitė. Šaltinis: LRT / radijo laida „Ryto garsai“ / 2020-04-24 / 1:14 Prieiga per internetą: https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000102705/ryto-garsai-pries-30-metu-ikurtas-krasto-apsaugos-departamentas-kaip-siandien-ministerija-prisideda-prie-koronoviruso-uzkardymo  
Puslapis 1 iš 44
Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos